|
|
|
|
Condicion
|
VERKAUFS-
UND LIEFERBEDINGUNGEN
|
|
1.
Allgemeine
|
|
1.1
Für alle Angebote und Aufträge gelten ausschliesslich die
nachstehenden Verkaufs- und Lieferbedingungen. |
|
1.2
Abweichende Vereinbarungen erhalten ihre Verbindlichkeit
nur durch schriftliche Zustimmung des Verkäufers. |
|
|
|
2.
Preise
|
|
2.1
Die Preise verstehen sich für Lieferungen ab unserem
Domizil in Spreitenbach, exklusive Transport und Verpackung. |
|
2.2
Preisanpassungen infolge Änderung der Marktverhältnisse
oder wegen Kursschwankungen müssen wir uns vorbehalten. Unsere
Preislisten und Offerten sind nur innerhalb allfällig offerierter
Bindungsfristen verbindlich. |
|
2.3
Unsere Preise verstehen sich exklusive MWST. |
|
|
|
3.
Zahlungskonditionen
|
|
3.1
Sofern keine anderen Konditionen vereinbart sind, gelten 30
Tage netto. |
|
3.2
Im Falle von Zielüberschreitungen behält sich der Verkäufer
vor, Verzugszinsen in der Höhe des Zinsfusses für ungedeckte
Kontokorrentkredite, mindestens jedoch 8% zu verrechnen. |
|
|
|
4.
Eigentumsvorbehalt
|
|
4.1
Die gelieferte Ware bleibt bis zur vollständigen
Bezahlung, ohne Rücksicht auf den Rechtsgrund, unser Eigentum. |
|
|
|
5.
Sonderanfertigungen
|
|
5.1
Der Besteller trägt allein das volle Risiko für die
Richtigkeit der Zeichnungen und Angaben, die er uns zur Verfügung
stellt. |
|
5.2
Konstruktionszeichnungen die der Verkäufer erstellt hat,
sind Urheberrechtlich geschützt. Der Besteller hat kein Anrecht
auf Auslieferung dieser Zeichnungen. |
|
5.3
Unter- oder Überlieferungen im Rahmen der
Marktgepflogenheiten behalten wir uns vor.
|
|
6.
Lieferung
|
|
6.1
Soweit Angebote aus Lagerbeständen erfolgen behält sich
der Verkäufer in jedem Falle Zwischenverkauf vor. |
|
6.2
Im Falle höherer Gewalt, wie z.B. Streik, Lockout, Fehlen
von Transportmitteln, Unterbruch des Transportes, Epidemien,
Fehlen von Rohmaterial, Maschinen- oder Werkzeugbruch usw. sind
wir ganz oder teilweise von der Lieferung entbunden. |
|
6.3
Der Versand erfolgt in jedem Falle auf Gefahr des
Bestellers. Versicherungen gegen Schäden und Verluste werden vom
Verkäufer nur auf ausdrücklichen Wunsch und auf Kosten des
Bestellers abgeschlossen. |
|
|
|
7.
Beanstandungen
|
|
7.1
Nachweisbar fehlerhaftes Material wird kostenlos ersetzt
oder der Betrag gutgeschrieben. Fehlerhafte Lieferungen sind
innert 10 Tagen nach Erhalt der Ware dem Verkäufer schriftlich zu
melden. |
|
7.2
Unsere Gewährleistungsverpflichtung beschränkt sich auf
Ersatzlieferung oder Ausbesserung während 12 Monaten nach
Auslieferung der Ware an den Käufer. Weitergehende Ansprüche, im
besonderen für mittelbare Schäden und Folgeschäden sind
ausgeschlossen.
|
|
8.
Gerichtsstand
|
|
8.1
Der Erfüllungsort ist Spreitenbach und Gerichtsstand ist für
beide Teile Aarau. Anwendbar ist das Schweizerische Recht (OR). |
|
|
|
|
|
|
CONDITIONS
OF DELIVERY AND PAYMENT |
|
1.
Generality
|
|
1.1
All our quotations and orders are applied to the following
conditions of delivery and payment. |
|
1.2
Other agreements and conditions are only binding for us if
they have been confirmed in writing to the buyer. |
|
2. Prices
|
|
2.1
Our prices are in Swiss Francs currency ex works
Spreitenbach, excluding Transport and packing materials. |
|
2.2
We reserve the right of an adequate price adaptation in
case of changes of costs, especially price increase of suppliers
of raw materials or energy. Our price-lists and quotations are
only valid within the offered term. |
|
2.3
Our prices are excluding VAT. |
|
|
|
3. Payment conditions
|
|
3.1
Our invoices are payable within 30 days after date of
invoice, strictly net. Any kind of deductions are not accepted. |
|
3.2
In case of default, we reserve the right to charge
interests at the rate of interest for uncovered current account
credits, but at least 8%.
|
|
4. Retention
of title
|
|
4.1
The delivered goods remain our property until full payment
has been received, without regard to the legal argument. |
|
|
|
5. Special
Products
|
|
5.1
The buyer carries the full risk for the correctness of the
drawings and the information which he makes available to us. |
|
5.2
All drawings and sketches designed by the seller are
copyright protected. Without our explicit authorisation, it is not
allowed to reproduce or to use them or to pass them on to third
parties. |
|
5.3
We reserve the right to deliver more or less than the
ordered quantity. |
|
6. Delivery
|
|
6.1
We subject to prior sale as far as our quotations concerns
standard stock products |
|
6.2
Shortage or raw materials, electric power or machine tool
breakdowns, labour conflicts, boycotts, acts of God and delayed
delivery by suppliers extend the delivery dates accordingly. In
this case we are partly or fully released from delivery. Claims
for compensation due to delayed shipment or shipment not having
occurred are specifically excluded. |
|
6.3
The goods are shipped to the full risk of the buyer.
Insurance against damage and losses will only be effected by the
exclusive wish and to the costs of the buyer. |
|
7. Warranty
|
|
7.1
Claims are only taken in consideration if they are made in
writing within 10
days after receipt of the goods. Samples are to be enclosed. |
|
7.2
Our warranty is limited to the replacement or repair within
12 months after shipment of the goods to the buyer. Additional
claims, particularly for direct or indirect damages are excluded.
|
|
|
|
8. Legal
jurisdiction and courts
|
|
8.1 Completion of sale is Spreitenbach and legal
jurisdiction rest with the court of Aarau. We reserve the right,
however to institute proceedings against the buyer at his domicile.
Applicable is Swiss Law. |
|
|
|
|
|
|
CONDITIONS
DE VENTE ET DE LIVRAISON |
|
1. Généralités
|
|
1.1
Les conditions de vente et de livraison suivantes
s’appliquent exclusivement à toutes les offres et commandes. |
|
1.2
Leur force obligatoire ne peut bénéficier de stipulations
dérogatoires qu’avec l’accord écrit du vendeur. |
|
2. Prix
|
|
2.1
Les prix s’entendent livraison depuis nos dépôts à
Speritenbach. Les frais de transport et
d’emballages sont calculés à part. |
|
2.2
Nous nous réservons le droit d’adapter les prix suite à
des modifications des conditions du marché ou des fluctuations de
cours. Nos listes de prix et nos offres ne sont valable que durant
les éventuels délais fermes impartis. |
|
2.3
Nos pris s’entendent sans TVA.
|
|
3.
Conditions de payement
|
|
3.1
Pour autant que d’autres conditions n’aient pas été
fixées, les factures sont payables é 30 jours net. |
|
3.2
En cas de dépassement du délai imparti, le vendeur se réserve
le droit de facturer des intérêts moratoires à concurrence des
coûts correspondants des crédits bancaires à court terme, mais
au minimum de 8% |
|
|
|
4.
Réserve de propriété
|
|
4.1
La marchandise livrée demeure notre propriété jusqu’au
payement complet, sans considération du motif juridique. |
|
|
|
5.
Fabrication spéciale
|
|
5.1
Le client est seul responsable de l’exactitude des plans
et des données qu’il nous met à disposition. |
|
5.2
Les plans de construction que le vendeur a établis sont
protégées en vertu du droit sur la propriété intellectuelle.
Le client n’a aucun droit quant é la livraison de ces plans. |
|
5.3
Nous nous réservons le droit de procéder à des livraison
en quantités inférieures ou supérieures.
|
|
6.
Livraison
|
|
6.1
Si la livraison s’effectue à partir du stock, le vendeur
se réserve dans tous les cas le droit de passer par un intermédiaire. |
|
6.2
En cas de force majeure, comme par exemple grève, lock-out,
pénurie des moyens de transport, interruption des transports, épidémies,
pénurie des matières premières, bris de machines ou
d’outillage, nous sommes totalement ou partiellement relevés de
notre obligation de livrer. |
|
6.3
L’expédition s’effectue dans tous les cas aux risques
et périls du client. Des assurances contre les dommages et pertes
ne sont conclues par le vendeur que sur demande express du client
et aux frais de ce dernier. |
|
7.
Garantie
|
|
7.1
Le matériel présentant une défectuosité dont la preuve,
peut être apportée est remplacé gratuitement, le cas échéant,
le compte du client est crédité du montant correspondant, les
livraisons entachées d’un vice doivent être annoncées au
vendeur dans les 10 jours qui suivent la réception de la
marchandise. |
|
7.2
Notre obligation de garantie se limite à l’échange ou
à la réparation dans les 12 mois après la livraison de la
marchandise à l’acheteur. Es exclu tout autre droit, notamment
pour des dommages directs ou indirects. |
|
8. For juridique
|
|
8.1
Le lieu d’exécution est Spreitenbach et le for juridique
pour les deux parties est à Aarau. Le droit suisse est applicable. |
|
|